domingo, 24 de junio de 2012

El juego de las palabras

No se si ha sentado mal el que calificara “el juego de las palabras” de cómo niños, el caso es que no ha habido ni un solo comentario. Si alguno se ha sentido molesto, porque crea que no es un niño, pues lo siento pero “ajo y agua”

 Propongo otro lote de palabras y digo de las anteriores lo que me parece.

Nuevas: Cencellada o cenceñada, guarín, ciclán, galga, lezna, parva, almorzada,   regocijo, pendejo, mojigato.

LAS ANTERIORES:

Balde: Recipiente, más pequeño que un cubo, para contener agua (Yo la escribí con “v”, “valde”, no se por qué. Supongo que porque tocaba en aquel momento)

De balde: Cuando una cosa se da o se hace gratis. Sin cobrar nada por ello.

En balde: Cuando vas a un sitio a hacer alguna cosa y vuelves sin haberla hecho. Ir en balde.

Tarja: Pieza pequeña de madera con aristas donde se iban apuntando “los debes”, para llegado el  momento hacer balance y pagar: Saldar la cuenta.

 Bulla: Ruido, jarana, barullo.

Zagal: En Castejón se decía del joven que ayudaba al pastor. (Supongo que es una forma muy restringida.

Somanta: Tunda, paliza, zurra (somanta de palos). Pregunta: ¿Cuántas hostias contiene una somanta?

Criadillas: En la carnicería los testículos de los corderos. Turmas

Besana: Tajo de la labor con el arado o vertedera.

 Calzarizo: Nacedero natural de agua en el suelo (En la red, la palabra calzarizo, nos lleva a Renales
(Guadalajara).

Espachurrar: romper, aplastar (también despachurrar).

Esmirriado (en Castejón esmirriao): De escaso desarrollo físico, raquítico (también desmirriado).

Banasta: Cesto de mimbre o maderas finas entretejidas, para el transporte de frutas, verduras, hortalizas, etc.

Amolar: Fastidiar, estropear algo. ¡No te amuela! También sacar punta o corte a un arma o instrumento en la piedra de amolar.

3 comentarios:

  1. No Alicia. No son autóctonas. Hay algunas como cencellada ó cenceñada (creo que valen las dos) que yo no las he oído nunca en Castejón.
    Pendejo se está reduciendo mucho su uso, es decir: está envejeciendo. Es una palabra muy usada por Miguel Delibes.
    La mayoría de ellas definen cosas y usos de las zonas rurales, básicamente de Castilla, pero no exclusivamente.

    ResponderEliminar
  2. “DE BALDE – EN BALDE”
    Cuando yo era un crío y pasaba los veranos en Castejón, solían aparecer por allí, de cuando en cuando, dos pobres de los de ir pidiendo limosna. A uno se le conocía por el nombre o mote de “Pajarel”, al otro no recuerdo como le llamaban.
    En una de esas ocasiones en que uno de ellos había llegado al pueblo, alguna mujer caritativa le había dado un plato de comida para que cenara algo antes de irse a dormir (quien sabe donde).
    Mientras el hombre comía sentado por allí cerca, unos cuantos críos andábamos a su alrededor contemplándole curiosos y escuchando sus historias.
    Cuando al fin acabó con el contenido del plato, quiso expresar que había comido bien y gratis por lo que suspiró hondamente y dijo con énfasis: “He comío en balde”. Lo que provocó la risa y el regocijo de los chavales.

    ResponderEliminar